Token ID IBYBMoEmJgNpF0qVi7agLmaQcjs







    3
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein; ruhen

    (unclear)
    V(unclear)





    zerstört
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Mögest du veranlassen, dass [...] ruht/zufrieden ist [...].
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 11.05.2016, letzte Änderung: 10.04.2025)

Persistente ID: IBYBMoEmJgNpF0qVi7agLmaQcjs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBMoEmJgNpF0qVi7agLmaQcjs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Theresa Annacker, Anja Weber, Gunnar Sperveslage, Token ID IBYBMoEmJgNpF0qVi7agLmaQcjs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBMoEmJgNpF0qVi7agLmaQcjs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBMoEmJgNpF0qVi7agLmaQcjs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)