Identifiant d’unité IBUCJJsq6xmzH0HEuCL1sLXy1GE




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    verschließen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Türflügel

    Noun.du.stpr.2pl
    N.m:du:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    [räumlich/gerichtet]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Ihr werdet nicht eure Türflügel vor mir verschließen.
Auteur(s): Doris Topmann; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Joanna Hypszer (Fichier texte créé: 12.08.2015, dernières modifications: 29.10.2020)

Identifiant permanent: IBUCJJsq6xmzH0HEuCL1sLXy1GE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCJJsq6xmzH0HEuCL1sLXy1GE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Doris Topmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Nina Overesch, Joanna Hypszer, Identifiant d’unité IBUCJJsq6xmzH0HEuCL1sLXy1GE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCJJsq6xmzH0HEuCL1sLXy1GE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUCJJsq6xmzH0HEuCL1sLXy1GE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)