معرف الرمز المميز IBUBlZqOVS6aUkbMi2QKo8nJgWs





    vor dem König

    vor dem König
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Herr der Erde

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Thronname Ari]

    (unspecified)
    ROYLN





    2
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Herr der Kraft (König)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Aryamani

    (unspecified)
    ROYLN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Der Herr der Beiden Länder, User-Maat-Re Setep-en-Re, der Herr der Kraft, Aryamani.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Silke Grallert، Lisa Seelau، Sebastian Hoedt (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٥/٠٧/١٤، آخر تغييرات: ٢٠١٧/٠٤/٢٤)

معرف دائم: IBUBlZqOVS6aUkbMi2QKo8nJgWs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBlZqOVS6aUkbMi2QKo8nJgWs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Silke Grallert، Lisa Seelau، Sebastian Hoedt، معرف الرمز المميز IBUBlZqOVS6aUkbMi2QKo8nJgWs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBlZqOVS6aUkbMi2QKo8nJgWs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBlZqOVS6aUkbMi2QKo8nJgWs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)