Identifiant d’unité IBUBdziYcz6PdkGbvPARaCeuYbw
Commentaires
-
Die Übersetzung ist ganz unsicher. Die Bedeutung des ersten Wortes ist mehr oder weniger schon von W. Helck, Die Beziehungen Ägyptens zu Vorderasien im 3. und 2. Jahrtausend v. Chr., Wiesbaden, 2. Auflage, 1971 (ÄA 5), S. 513 aus dem Zusammenhang geraten worden. Laut J.E. Hoch, Semitic Words in Egyptian Texts of the New Kingdom and Third Intermediate Period, Princeton/New Jersey 1994, S. 127-128, Nr. 164 handelt es sich seiner Wortbildung nach um ein Nomen; dessen ungeachtet ist zu notieren, dass die Determinierung mit Finger und schlagendem Arm eher an ein Verb denken lässt.
Identifiant permanent:
IBUBdziYcz6PdkGbvPARaCeuYbw
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdziYcz6PdkGbvPARaCeuYbw
Citer en tant que:
(Citation complète)Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Svenja Damm, Identifiant d’unité IBUBdziYcz6PdkGbvPARaCeuYbw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdziYcz6PdkGbvPARaCeuYbw>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdziYcz6PdkGbvPARaCeuYbw, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.