معرف الرمز المميز IBUBdzbYPvUk8ENBsDXcmSSDEeU


11,5

11,5 jn _ 4,1 mnj [___] [•]




    11,5

    11,5
     
     

     
     


    particle
    de
    [Hervorhebungspartikel in der jn-Konstruktion]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    [ein maskulines Substantiv]

    (unspecified)
    N.m:sg





    4,1
     
     

     
     


    verb_4-inf
    de
    landen lassen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    [•]
     
     

     
     
de
Es ist der ...-Mann, der [...] anlanden läßt (d.h. gut lenkt).
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Johannes Jüngling، Samuel Huster (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/٠٣)

معرف دائم: IBUBdzbYPvUk8ENBsDXcmSSDEeU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzbYPvUk8ENBsDXcmSSDEeU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Johannes Jüngling، Samuel Huster، معرف الرمز المميز IBUBdzbYPvUk8ENBsDXcmSSDEeU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzbYPvUk8ENBsDXcmSSDEeU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzbYPvUk8ENBsDXcmSSDEeU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)