معرف الرمز المميز IBUBdzbLAdAfY0lPrpVNUzwABs8


CT V, 41j

CT V, 41j ḏd.kꜣ =j gm.t.n =j 524 jm




    CT V, 41j

    CT V, 41j
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.kꜣ.act.ngem.1sg
    V\tam.act-post:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg


    verb_3-inf
    de
    entdecken

    Rel.form.n.sgf.1sg
    V\rel.f.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    -1sg





    524
     
     

     
     


    prepositional_adverb
    de
    da, dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Daher will ich sagen, was ist dort entdeckt habe:
مؤلف (مؤلفون): Katharina Stegbauer؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

معرف دائم: IBUBdzbLAdAfY0lPrpVNUzwABs8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzbLAdAfY0lPrpVNUzwABs8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Peter Dils، Billy Böhm، Lutz Popko، معرف الرمز المميز IBUBdzbLAdAfY0lPrpVNUzwABs8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzbLAdAfY0lPrpVNUzwABs8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzbLAdAfY0lPrpVNUzwABs8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)