Token ID IBUBdyoQdFeE6EGqpJNb4VzRcww







    3.,1
     
     

     
     





    W
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    W
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    W
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    W
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    W
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg





    3.2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Geflügel (koll.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Rind

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    tausend

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Tausend an..., tausend an..., tausend an ..., tausend an ..., tausend an ..., tausend an Geflügel und tausend an Rind.
Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Persistente ID: IBUBdyoQdFeE6EGqpJNb4VzRcww
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyoQdFeE6EGqpJNb4VzRcww

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBUBdyoQdFeE6EGqpJNb4VzRcww <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyoQdFeE6EGqpJNb4VzRcww>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyoQdFeE6EGqpJNb4VzRcww, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)