Token ID IBUBdyesrLjnw01GnWPwJN5pRec



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Diener

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive
    de
    Höriger

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc

    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich bin sein Diener, ein Höriger des Herrn der [Beiden Länder].
Autor:innen: Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdyesrLjnw01GnWPwJN5pRec
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyesrLjnw01GnWPwJN5pRec

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyesrLjnw01GnWPwJN5pRec <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyesrLjnw01GnWPwJN5pRec>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyesrLjnw01GnWPwJN5pRec, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)