معرف الرمز المميز IBUBdyTbfpRyN0RovbHB9wvCJg8




    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    kings_name
    de
    Pepi

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP





    zerstört
     
     

     
     





    P/F/Se 91
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Thron

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    gods_name
    de
    Schu

    (unspecified)
    DIVN





    zerstört
     
     

     
     


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    See

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Pepi soll leben zusammen mit [...] Throne des Schu [...] in(?) den Gottes-Seen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢١/١١/٢٠)

معرف دائم: IBUBdyTbfpRyN0RovbHB9wvCJg8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyTbfpRyN0RovbHB9wvCJg8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Anja Weber، معرف الرمز المميز IBUBdyTbfpRyN0RovbHB9wvCJg8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyTbfpRyN0RovbHB9wvCJg8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyTbfpRyN0RovbHB9wvCJg8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)