Token ID IBUBdySfixGmL0EaqGV5Qq7Actk




    verb_3-lit
    de
    abwehren, abweisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg





    6
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    empfangen, nehmen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unedited)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    [Uräusschlange]

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich wehre ab und empfange die "Große".
Autor:innen: Burkhard Backes; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold (Textdatensatz erstellt: 01.01.2517, letzte Änderung: 22.02.2022)

Persistente ID: IBUBdySfixGmL0EaqGV5Qq7Actk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdySfixGmL0EaqGV5Qq7Actk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sophie Diepold, Token ID IBUBdySfixGmL0EaqGV5Qq7Actk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdySfixGmL0EaqGV5Qq7Actk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdySfixGmL0EaqGV5Qq7Actk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)