TLA
Thesaurus Linguae Aegyptiae
TLA
2.3.2
(
Korpus-Ausgabe
20
)
Suchen
TLA
Einführung
Projekt
Kooperation
Autor:innen
Lizenzierung
Entwicklung
Lemma-Listen
Informationen
Entwicklung
Text-Korpus
Objekt-/Texthierarchie
Informationen
Entwicklung
Auflistungen
Thesauri
Wortklassen
BTS Glossierung
Linguistische Glossierung
Hieroglyphen
Digitale Verweise
Abgekürzte Literatur
Hilfe
Suchseite
Lemma-Suchergebnisse
Satz-Suchergebnisse
Textsätze-Seite
Einzelsatz-Seite
Homepage
Satz
Token
EN
|
DE
|
ع
Token ID IBUBdyPfbdiIL0jFiIY6aLSzPdw
Teilen
Info
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Teile diese Seite
Via E-Mail-Programm
Via Facebook
Via X
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Via E-Mail-Programm
698b
Hieroglyphen künstlich angeordnet
698b
sqꜣi̯
sḥd
Ppy
Nfr-kꜣ-Rꜥw
ḥnꜥ
Nw.t
Token ID kopieren
Token URL kopieren
698b
698b
Token ID kopieren
Token URL kopieren
sqꜣi̯
verb_caus_3-inf
de
hoch machen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
Token ID kopieren
Token URL kopieren
sḥd
substantive_masc
de
[ein Stern]
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Ppy
kings_name
de
Pepi
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Nfr-kꜣ-Rꜥw
kings_name
de
[Thronname Pepis II.]
(unspecified)
ROYLN
Token ID kopieren
Token URL kopieren
ḥnꜥ
preposition
de
zusammen mit
(unspecified)
PREP
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Nw.t
gods_name
de
Nut
(unspecified)
DIVN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Pepi Neferkare's Stern ist hoch gemacht worden zusammen mit/bei Nut.
Funerary Texts / Funeräre Texte
Pyramid Texts / Pyramidentexte
Pyramide Pepis II.
Sargkammer
Ostwand
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.