Token ID IBUBdy9jkkNts04Er7x7eWDW5xs







    1,14
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    brennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    [Krankheitsdämonen]

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    verb_3-inf
    de
    durchlaufen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl






     
     

     
     


    preposition
    de
    mit, [modal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Jahresseuche

    (unspecified)
    N.f:sg






     
     

     
     
de
[Herr (?)], Flammengesicht (?), ihr Vagierer, die herumstreunen inmitten der Seuche des Jahres!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: IBUBdy9jkkNts04Er7x7eWDW5xs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy9jkkNts04Er7x7eWDW5xs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBUBdy9jkkNts04Er7x7eWDW5xs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy9jkkNts04Er7x7eWDW5xs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy9jkkNts04Er7x7eWDW5xs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)