Token ID IBUBdxwsRAGx40N9gWQmrDuESqs
substantive_masc
Pranke
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Löwe
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
schlachten
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
adverb
sogleich
(unspecified)
ADV
preposition
gegenüber von (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Untertanen
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
vereinigt sein
PsP.3sgf
V\res-3sg.f
Pranke des Löwen, der schnell tötet vor der gesamten versammelten Bevölkerung.
Autor:innen:
Ingelore Hafemann;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Simon D. Schweitzer,
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Persistente ID:
IBUBdxwsRAGx40N9gWQmrDuESqs
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxwsRAGx40N9gWQmrDuESqs
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ingelore Hafemann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxwsRAGx40N9gWQmrDuESqs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxwsRAGx40N9gWQmrDuESqs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxwsRAGx40N9gWQmrDuESqs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.