Identifiant d’unité IBUBdxbUtZYN7UGBkvxrHzSjLSE


vor und hinter dem Kopf des Harfners Text ist aufgemalt

vor und hinter dem Kopf des Harfners Text ist aufgemalt ḥs-n-pꜣ-ꜥ-n-Jmn Pn-tꜣ-Wr.t




    vor und hinter dem Kopf des Harfners

    vor und hinter dem Kopf des Harfners
     
     

     
     



    Text ist aufgemalt

    Text ist aufgemalt
     
     

     
     


    title
    de
    Sänger mit dem Arm des Amun (?)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Pen-ta-weret

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Sänger mit dem Arm (?) des Amun, Pentaweret.
Auteur(s): Lutz Popko; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Sabrina Karoui (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 01.07.2025)

Commentaires
  • Der Titel und der Name sind als Beischrift links und rechts neben dem Kopf des Harfners aufgemalt. Kitchen, RI IV 114, 12 schreibt den Namen P(ꜣ)-n-tꜣtꜣ. Bei dem zweiten Vogel scheint es sich aber nicht um den Schmutzgeier, sondern eher um die Schwalbe zu handeln, so dass der bekannte Name Pentaweret vorliegt. Der Titel ist allerdings nicht zu deuten. Ob er mit dem ḥsw-m-bn.t-šps.t-n.t-Jmn: "Sänger-mit-der-edlen-Harfe des Amun" (J.A. Taylor, An Index of Male, Non-royal Egyptian Titles, Epithets & Phrases of the 18th Dynasty; London 2001, Nr.,1733) verglichen werden kann und es sich damit um eine Art Taktgeber handelt?

    Auteur du commentaire: Lutz Popko, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 26.06.2015)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdxbUtZYN7UGBkvxrHzSjLSE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxbUtZYN7UGBkvxrHzSjLSE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Jessica Jancziak, Sabrina Karoui, Identifiant d’unité IBUBdxbUtZYN7UGBkvxrHzSjLSE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxbUtZYN7UGBkvxrHzSjLSE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxbUtZYN7UGBkvxrHzSjLSE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)