Identifiant d’unité IBUBdxQ7j2VfpUZQpfKyoSBtrEM


x+3 Lücke wḥꜥ.t ṯss.yt Lücke






    x+3
     
     

     
     





    Lücke
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    (etwas) ablösen

    Partcp.act.ngem.sgf
    V\ptcp.act.f.sg


    verb_3-lit
    de
    knoten

    Partcp.pass.gem.sgf
    V\ptcp.pass.f.sg





    Lücke
     
     

     
     
de
...] die löst, was verknotet ist (oder: die Schwierigkeiten löst) [...
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.11.2019)

Identifiant permanent: IBUBdxQ7j2VfpUZQpfKyoSBtrEM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQ7j2VfpUZQpfKyoSBtrEM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Billy Böhm, Identifiant d’unité IBUBdxQ7j2VfpUZQpfKyoSBtrEM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQ7j2VfpUZQpfKyoSBtrEM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxQ7j2VfpUZQpfKyoSBtrEM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)