Token ID IBUBdx6fcQkO60iEoG2eK1yHvg4
adjective
zahlreich
(unspecified)
ADJ
personal_pronoun
sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
=3pl
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Getreide (als poetische Bez.)
(unspecified)
N.m:sg
preposition
mehr als
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Wasser
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
Überschwemmung
(unspecified)
N.f:sg
•
verb_3-lit
entstehen
Partcp.act.prefx.sgm
V\ptcp.act.m.sg
adverb
zuerst (temporal)
(unspecified)
ADV
•
Zahlreicher sind sie an nfrw-Getreide als an Überschwemmungswasser, das zuvor entstanden war.
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Florence Langermann,
Peter Dils,
Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/13/2023)
Persistent ID:
IBUBdx6fcQkO60iEoG2eK1yHvg4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx6fcQkO60iEoG2eK1yHvg4
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Token ID IBUBdx6fcQkO60iEoG2eK1yHvg4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx6fcQkO60iEoG2eK1yHvg4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdx6fcQkO60iEoG2eK1yHvg4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.