Token ID IBUBdwv5fBdwZ0c7kzhJInOTO00




    verb_caus_2-lit
    de
    atmen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Luft

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_caus_2-lit
    de
    atmen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Luft

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Atmet es Luft, atme ich Luft.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 25.02.2022)

Persistente ID: IBUBdwv5fBdwZ0c7kzhJInOTO00
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwv5fBdwZ0c7kzhJInOTO00

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdwv5fBdwZ0c7kzhJInOTO00 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwv5fBdwZ0c7kzhJInOTO00>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwv5fBdwZ0c7kzhJInOTO00, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)