Token ID IBUBdwv27ABIf0dYqQbdOFjm60o


CT VII, 97p


    CT VII, 97p

    CT VII, 97p
     
     

     
     

    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    substantive_masc
    de
    [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de
    (sich) fernhalten

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    [Präposition]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
O Ibahti, bleib mir fern!
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwv27ABIf0dYqQbdOFjm60o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwv27ABIf0dYqQbdOFjm60o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwv27ABIf0dYqQbdOFjm60o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwv27ABIf0dYqQbdOFjm60o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwv27ABIf0dYqQbdOFjm60o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)