معرف الرمز المميز IBUBdwlb0Mf7mkuGhC8kU3B8dqM



    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act




    2,2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Salböl

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    (die Haut) erhaben machen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    Haut (von Mensch und Tier)

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Spruch: "(Hier) kommt das Salböl, das die Haut erhaben macht!"
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Frank Feder؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdwlb0Mf7mkuGhC8kU3B8dqM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwlb0Mf7mkuGhC8kU3B8dqM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Frank Feder، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jonas Treptow، Simon D. Schweitzer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdwlb0Mf7mkuGhC8kU3B8dqM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwlb0Mf7mkuGhC8kU3B8dqM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwlb0Mf7mkuGhC8kU3B8dqM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)