Token ID IBUBdwhwOAk0CU0WunjzZiJUWW8



    particle
    de
    [aux.]

    (unedited)
    PTCL(infl. unedited)

    gods_name
    de
    GBez/Apophis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)

    verb_2-lit
    de
    fallen; fällen

    (unedited)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    binden, fesseln

    (unedited)
    V(infl. unedited)
Glyphs artificially arranged
de
Apophis ist gefällt und gefesselt.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwhwOAk0CU0WunjzZiJUWW8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwhwOAk0CU0WunjzZiJUWW8

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwhwOAk0CU0WunjzZiJUWW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwhwOAk0CU0WunjzZiJUWW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwhwOAk0CU0WunjzZiJUWW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)