Token ID IBUBdwhiCbJncE3foYtj0K0pN4Q


7,6 m sn qd =(j)



    7,6

    7,6
     
     

     
     

    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    herankommen an

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    substantive_masc
    de
    Wesen; Gestalt; Charakter

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Geht nicht an (meiner) Art vorüber!
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdwhiCbJncE3foYtj0K0pN4Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwhiCbJncE3foYtj0K0pN4Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Anja Weber, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwhiCbJncE3foYtj0K0pN4Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwhiCbJncE3foYtj0K0pN4Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwhiCbJncE3foYtj0K0pN4Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)