معرف الرمز المميز IBUBdwEYccQlAUttviINTrGlUPI


(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)
obere Zeile über Mann und Frau rechts

obere Zeile über Mann und Frau rechts D.4 Jbꜣj jri̯.n Jbw



    obere Zeile über Mann und Frau rechts

    obere Zeile über Mann und Frau rechts
     
     

     
     




    D.4
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    verb_3-inf
    de
    gebären

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant

    person_name
    de
    PN/f

    (unspecified)
    PERSN
en
Ibaj (oder: Jaj), den Jbu geboren hat.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Renata Landgrafova & Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: IBUBdwEYccQlAUttviINTrGlUPI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwEYccQlAUttviINTrGlUPI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Renata Landgrafova & Peter Dils، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdwEYccQlAUttviINTrGlUPI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwEYccQlAUttviINTrGlUPI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwEYccQlAUttviINTrGlUPI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)