معرف الرمز المميز IBUBdwD88LPZQ0Dvt5PcCzOWsz4







    Schreiberszene:3
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    schreiben, malen, als Schreiber arbeiten

    Inf
    V\inf


    preposition
    de
    über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive
    de
    Gans oder Ente

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    relative_pronoun
    de
    [Relativum]

    (unedited)
    REL(infl. unedited)


    preposition
    de
    in, zu, an, aus [lokal]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Vogelteich im Geflügelhof

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Das Notieren wegen der Gänse/Enten welche im Geflügelfarm-Teich sind.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Stefan Grunert؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٢/١٢/١٣)

معرف دائم: IBUBdwD88LPZQ0Dvt5PcCzOWsz4
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwD88LPZQ0Dvt5PcCzOWsz4

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Stefan Grunert، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Sophie Diepold، معرف الرمز المميز IBUBdwD88LPZQ0Dvt5PcCzOWsz4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwD88LPZQ0Dvt5PcCzOWsz4>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwD88LPZQ0Dvt5PcCzOWsz4، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)