Token ID IBUBdw917E4XXEHNvbvDKOe8oGs




    23

    23
     
     

     
     

    person_name
    de
    Sipitaili

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Bruder

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    place_name
    de
    Land Chatti

    (unspecified)
    TOPN
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
[§23] (Das ist) Sipitaili, der Bruder 〈des Feindes von〉 Chatti
Autor:innen: Silke Grallert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBdw917E4XXEHNvbvDKOe8oGs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw917E4XXEHNvbvDKOe8oGs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdw917E4XXEHNvbvDKOe8oGs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw917E4XXEHNvbvDKOe8oGs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdw917E4XXEHNvbvDKOe8oGs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)