Token ID IBUBdWzsVdKfV04WjgcY4rCUHWc







    Kx+1
     
     

     
     


    title
    de
    Königsbekannter

    (unspecified)
    TITL


    adjective
    de
    richtig

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    title
    de
    Obergutsverwalter

    (unspecified)
    TITL





    Kx+2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter

    (unspecified)
    N.m:sg





    Kx+3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[...] Wirklicher Königs[bekannter], den [er] liebt, Ober[gutsverwalter] [...] [...], Gerechtfertigter, [...] Gerechtfertigter(?).
Autor:innen: Adelheid Burkhardt; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.04.2022)

Persistente ID: IBUBdWzsVdKfV04WjgcY4rCUHWc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWzsVdKfV04WjgcY4rCUHWc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Doris Topmann, Anja Weber, Token ID IBUBdWzsVdKfV04WjgcY4rCUHWc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWzsVdKfV04WjgcY4rCUHWc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWzsVdKfV04WjgcY4rCUHWc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)