Identifiant d’unité IBUBdWoPIvpoxETmjHZ6FEenlK4







    C.4.b
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
en
His son Rehuerdjersen.
Auteur(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 19.12.2022)

Commentaires
  • rḥ.w-r-ḏr=sn: so Ranke, PN, I, 225.25 mit Verweis auf unsere Stele. Vgl. dort auch 225.19 für Graphien von Rḥ.w-ꜥnḫ.w ohne phonetische Zeichen. Sonst würde man an Rmṯ.w-r-ḏr=sn denken, aber Namen mit rmṯ- sind bei Ranke nicht aufgelistet.

    Auteur du commentaire: Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Fichier de données créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernière révision: 04.03.2016)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: IBUBdWoPIvpoxETmjHZ6FEenlK4
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWoPIvpoxETmjHZ6FEenlK4

Citer en tant que:

(Citation complète)
Renata Landgrafova & Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Identifiant d’unité IBUBdWoPIvpoxETmjHZ6FEenlK4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWoPIvpoxETmjHZ6FEenlK4>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWoPIvpoxETmjHZ6FEenlK4, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)