Token ID IBUBdWkPMWzgjkJpl2ZWTdoPn5o
14.5
particle
[neg. aux. (Neg. Imperativ)]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
gierig sein
Inf_Neg.m-jri̯
V\inf
preposition
bezüglich
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Dinge
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
[Genitiv (invariabel)]
Adj.sgm
gen
substantive_masc
Armer
(unspecified)
N.m:sg
(•)
14.6
particle
[Einleitung des Konjunktivs]
Aux.mtw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb
hungern
Inf_Aux.mtw
V\inf
preposition
bezüglich
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Brot (allg.)
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
(•)
Begehre keine Sache von einem armen Abhängigen,
und hungere nicht nach seinem Brot!
und hungere nicht nach seinem Brot!
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Lutz Popko,
Johannes Jüngling,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdWkPMWzgjkJpl2ZWTdoPn5o
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWkPMWzgjkJpl2ZWTdoPn5o
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWkPMWzgjkJpl2ZWTdoPn5o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWkPMWzgjkJpl2ZWTdoPn5o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWkPMWzgjkJpl2ZWTdoPn5o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.