Token ID IBUBdW8Nzxb79kdvuRbVjsBX8mc




    verb
    de
    lass nicht zu!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    substantive
    de
    Stimme

    (unspecified)
    N:sg
de
Laß nicht zu, daß ein Laut gehört wird!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/27/2021)

Persistent ID: IBUBdW8Nzxb79kdvuRbVjsBX8mc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8Nzxb79kdvuRbVjsBX8mc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Token ID IBUBdW8Nzxb79kdvuRbVjsBX8mc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8Nzxb79kdvuRbVjsBX8mc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW8Nzxb79kdvuRbVjsBX8mc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)