معرف الرمز المميز IBUBdW7S1eSP9kTmgNWPcZh92u0


über Mann, nach rechts gewandt, mit einem Werkzeug(?) im Boot stehend النقوش مرتبة بشكل اصطناعي

über Mann, nach rechts gewandt, mit einem Werkzeug(?) im Boot stehend 〈m〉 〈=k〉 〈wj〉 〈ḥr〉 mnḫ

de
"〈Ich bin beim〉 Meißeln."
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Ergänzung nach Ibi in Deir el-Gebrawi, V30 (=k) und D2 (ḥr) sind bei Ibi (TT 36) falsch abgetrennt (als Beischrift T 184), s. Schenkel, Ibi, 93, Anm. 454.

    كاتب التعليق: Doris Topmann (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢١/٠٣/١٧، آخر مراجعة: ٢٠٢١/٠٣/١٧)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdW7S1eSP9kTmgNWPcZh92u0
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW7S1eSP9kTmgNWPcZh92u0

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Adelheid Burkhardt، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Doris Topmann، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdW7S1eSP9kTmgNWPcZh92u0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW7S1eSP9kTmgNWPcZh92u0>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW7S1eSP9kTmgNWPcZh92u0، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣ أبريل ٢٠٢٥)