Token ID IBUBdW0kUgDHS0NUra5WaULk9aA


Lücke mj __nw ⸮⸢ꜥd⸣? ca. 5Q 14, 10 [___] =sn sp ḥꜣq[.w] ca. 17Q






    Lücke
     
     

     
     


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP





    __nw
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ⸮⸢ꜥd⸣?
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    ca. 5Q
     
     

     
     





    14, 10
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    substantive_masc
    de
    Fall

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    erbeuten

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    ca. 17Q
     
     

     
     
en
[... ... ... ...]
[...] like (?) [... ... ...]
they [...] a deed of plun[der ...]
[... ... ... ...]
Autor:innen: Roland Enmarch; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.06.2025)

Persistente ID: IBUBdW0kUgDHS0NUra5WaULk9aA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW0kUgDHS0NUra5WaULk9aA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Roland Enmarch, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Token ID IBUBdW0kUgDHS0NUra5WaULk9aA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW0kUgDHS0NUra5WaULk9aA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdW0kUgDHS0NUra5WaULk9aA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)