Identifiant d’unité IBUBdQgcHnZyZE86iCUWuvDkbVE


ptr =⸢s⸣n 7.13 (= alt 11.13) rn =k pwy 5Q wn =k jm



    verb_3-lit
    de
    sehen; erblicken

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl





    7.13 (= alt 11.13)
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg





    5Q
     
     

     
     


    verb_2-gem
    de
    existieren; sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Sie mögen diesen deinen Namen sehen (d.h. lernen) ... du bist da.
Auteur(s): Ines Köhler; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 15.09.2025)

Identifiant permanent: IBUBdQgcHnZyZE86iCUWuvDkbVE
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQgcHnZyZE86iCUWuvDkbVE

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ines Köhler, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBUBdQgcHnZyZE86iCUWuvDkbVE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQgcHnZyZE86iCUWuvDkbVE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQgcHnZyZE86iCUWuvDkbVE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)