Token ID IBUBdQPexbJTz0Yqn4rWtHhxjVA






    6.3
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    vollständig machen

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Zeitpunkt

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgm
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de
    werfen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Äste

    (unspecified)
    N.m:sg




    (•)
     
     

     
     
de
Die Zeit eines Augenblicks (nur) gibt es das Sprießen seiner Triebe (oder: Nach kurzer Zeit wirft er seine Triebe ab);
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • - ḫꜣꜥ: da dieses Verb bei Pflanzen sowohl "(Triebe) sprießen lassen" wie auch "(Äste) abwerfen" bedeuten kann, divergieren die Übersetzungen.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdQPexbJTz0Yqn4rWtHhxjVA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQPexbJTz0Yqn4rWtHhxjVA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQPexbJTz0Yqn4rWtHhxjVA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQPexbJTz0Yqn4rWtHhxjVA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQPexbJTz0Yqn4rWtHhxjVA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)