Token ID IBUBd9geS3nvVUG0klEhOguw8LU






    26,18
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    binden, fesseln

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    personal_pronoun
    de
    dich

    (unspecified)
    2sg.m

    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
"Nephthys bindet dich!"
Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Kairo JE 69771: snḥ.n tw Nb,t-ḥw,t.

    Commentary author: Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9geS3nvVUG0klEhOguw8LU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9geS3nvVUG0klEhOguw8LU

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9geS3nvVUG0klEhOguw8LU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9geS3nvVUG0klEhOguw8LU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9geS3nvVUG0klEhOguw8LU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)