معرف الرمز المميز IBUBd9cjnL05dUsvvrWVvHZZPAc


Kolophon Rest der Kolumne unbeschriftet letzte Kolumne des Papyrus

Kolophon jwi̯ =s pw nfr Rest der Kolumne unbeschriftet letzte Kolumne des Papyrus




    Kolophon

    Kolophon
     
     

     
     


    verb
    de
    es ist zu Ende gekommen (Schlussformel von Handschriften)

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem


    adverb
    de
    gut

    (unspecified)
    ADV






     
     

     
     



    Rest der Kolumne unbeschriftet

    Rest der Kolumne unbeschriftet
     
     

     
     



    letzte Kolumne des Papyrus

    letzte Kolumne des Papyrus
     
     

     
     
de
Dies(er Satz) bedeutet, daß es gut an(s Ende) kommt.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Anja Weber، Christine Greger، Svenja Damm، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٥)

معرف دائم: IBUBd9cjnL05dUsvvrWVvHZZPAc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9cjnL05dUsvvrWVvHZZPAc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Lutz Popko، Anja Weber، Christine Greger، Svenja Damm، AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW، معرف الرمز المميز IBUBd9cjnL05dUsvvrWVvHZZPAc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9cjnL05dUsvvrWVvHZZPAc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9cjnL05dUsvvrWVvHZZPAc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)