Token ID IBUBd9YU1h84WEPqmIkzvi7uxUQ


vor dem Mann mit erhobenem Arm

vor dem Mann mit erhobenem Arm C.1 Zꜣ-Ḫnt(.j)-ẖ.ty



    vor dem Mann mit erhobenem Arm

    vor dem Mann mit erhobenem Arm
     
     

     
     




    C.1
     
     

     
     

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Sa-Chenticheti.
Autor:innen: Alexander Schütze; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd9YU1h84WEPqmIkzvi7uxUQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YU1h84WEPqmIkzvi7uxUQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexander Schütze, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9YU1h84WEPqmIkzvi7uxUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YU1h84WEPqmIkzvi7uxUQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9YU1h84WEPqmIkzvi7uxUQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)