Token ID IBUBd9RFQ2QAGUT4sBHv7BzsQWc




    gods_name
    de
    Die das Vordertau empfängt und das Ankertau festigt (2. Nachtstunde)

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
'Die das Vordertau ergreift und das Ankertau befestigt' ist ihr Name.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 12.03.2022)

Persistente ID: IBUBd9RFQ2QAGUT4sBHv7BzsQWc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9RFQ2QAGUT4sBHv7BzsQWc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd9RFQ2QAGUT4sBHv7BzsQWc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9RFQ2QAGUT4sBHv7BzsQWc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9RFQ2QAGUT4sBHv7BzsQWc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)