Token ID IBUBd9PSCcrSrUhFrowlq2ks8zk







    58
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    gen


    verb_3-lit
    de
    abwehren, abweisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    gods_name
    de
    [feindliche Schlange]

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    preposition
    de
    in

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Nekropole, Totenreich

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch, seitens jmds.

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)





    NN
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Spruch, um die Rerek-Schlange abzuwehren im Totenreich durch NN:
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/14/2020)

Persistent ID: IBUBd9PSCcrSrUhFrowlq2ks8zk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9PSCcrSrUhFrowlq2ks8zk

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd9PSCcrSrUhFrowlq2ks8zk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9PSCcrSrUhFrowlq2ks8zk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9PSCcrSrUhFrowlq2ks8zk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)