Token ID IBUBd9Errl4aaUuSnGiOCiDAYEU
CT VI, 205n
CT VI, 205n
personal_pronoun
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
verb_4-lit
suchen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
verb
(etwas) essen (idiom.)
Inf.t
V\inf
substantive_masc
Mund
(unspecified)
N.m:sg
641
CT VI, 206a
CT VI, 206a
substantive_masc
Bedürftiger
(unspecified)
N.m:sg
Ich bin [einer, der na]schend [sucht], ein Bedürftiger!
Autor:innen:
Katharina Stegbauer;
unter Mitarbeit von:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015),
letzte Änderung: 14.10.2024)
Kommentare
-
ḏꜣi̯ rʾ heißt wörtl. "den Mund ausstrecken" und wird v.a. als Terminus für Nahrungsaufnahme verwewndet. Das Vorkommen in einem Schlangenspruch läßt an das Züngeln der Schlange denken.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
IBUBd9Errl4aaUuSnGiOCiDAYEU
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Errl4aaUuSnGiOCiDAYEU
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9Errl4aaUuSnGiOCiDAYEU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Errl4aaUuSnGiOCiDAYEU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Errl4aaUuSnGiOCiDAYEU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.