Token ID IBUBd9AN0dbY80M2vBQzQ3D5scA






    1
     
     

     
     

    title
    de
    Königssohn

    (unspecified)
    TITL

    preposition
    de
    von her (Richtung)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Leib

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    2
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL




    3
     
     

     
     

    title
    de
    [Titel oder Epitheton einer Privatperson]

    (unspecified)
    TITL




    4
     
     

     
     

    title
    de
    Hüter des Geheimnisses jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL




    5
     
     

     
     

    title
    de
    Vorsteher jeder Arbeit des Königs

    (unspecified)
    TITL




    6
     
     

     
     

    person_name
    de
    Seschat-hetepu

    (unspecified)
    PERSN

    person_name
    de
    Heti

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged
de
[Der leibliche Königssohn, 2_zerstörte_Titel, Hüter des Geheimnisses] jeder Arbeit [des Königs, Vorsteher] jeder Arbeit des Königs, [Seschat]-hetepu (genannt) Heti.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd9AN0dbY80M2vBQzQ3D5scA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9AN0dbY80M2vBQzQ3D5scA

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9AN0dbY80M2vBQzQ3D5scA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9AN0dbY80M2vBQzQ3D5scA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9AN0dbY80M2vBQzQ3D5scA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)