Token ID IBUBd97VrhZ1sUKEteJfrv8nKtA




    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    epith_god
    de
    der Einzige

    (unspecified)
    DIVN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich vor

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Urgewässer

    (unspecified)
    N.m:sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich bin der Eine, der an der Spitze des Nun ist.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 28.02.2022)

Persistente ID: IBUBd97VrhZ1sUKEteJfrv8nKtA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd97VrhZ1sUKEteJfrv8nKtA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd97VrhZ1sUKEteJfrv8nKtA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd97VrhZ1sUKEteJfrv8nKtA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd97VrhZ1sUKEteJfrv8nKtA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)