Token ID IBUBd96FRl4IvEXTslvFQ6jy9fs





    438c

    438c
     
     

     
     





    549
     
     

     
     


    interrogative_pronoun
    de
    wer?

    (unspecified)
    Q


    verb_3-inf
    de
    übrig bleiben

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Wer ist es, der übrig bleiben wird?
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 08.10.2021)

Persistente ID: IBUBd96FRl4IvEXTslvFQ6jy9fs
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd96FRl4IvEXTslvFQ6jy9fs

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBd96FRl4IvEXTslvFQ6jy9fs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd96FRl4IvEXTslvFQ6jy9fs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd96FRl4IvEXTslvFQ6jy9fs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)