Identifiant d’unité IBUBd95ZY2ZCBkk5rLNjTEHOc5Q
Commentaires
-
Die Lesung des Titels ist unsicher. Das Logogramm ähnelt einem Baum, und entsprechend haben Lange und Schäfer es mit einer Binnenzeichnung versehen, die die Äste andeutet. Auf Simpsons Foto ist dagegen keine Binnenzeichnung zu erkennen. Möglicherweise ist das Zeichen als senkrecht gestelltes Messer zu deuten; die Schreibung Messer, t und Gardiner Z4 entspräche derjenigen auf der Stele des Antef, Kairo CG 20024, Zeile C.7. Die so bezeichnete Person trägt auf der Stele des Imeny einen Rinderschenkel, was gut zu der Lesung passen würde. Farout schlägt, zweifellos aufgrund der Baumnamen šnḏ und šnḏ.t, die Lesung šnḏty vor, was er mit "stoliste (?)" übersetzt. Zwar gibt es den Titel šnḏ.tj (Ward, Nr. 1533), aber dessen Bedeutung ist unklar und er wird auch nicht mit dem Baum geschrieben.
Identifiant permanent:
IBUBd95ZY2ZCBkk5rLNjTEHOc5Q
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd95ZY2ZCBkk5rLNjTEHOc5Q
Citer en tant que:
(Citation complète)Alexander Schütze, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Identifiant d’unité IBUBd95ZY2ZCBkk5rLNjTEHOc5Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd95ZY2ZCBkk5rLNjTEHOc5Q>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd95ZY2ZCBkk5rLNjTEHOc5Q, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.