Token ID IBUBd91JCCze70IBjtUC5R5NvfE


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    C 5,1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Amulett; Schutzspruch

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.3sgf
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    verb_2-lit
    de
    eintreten

    Inf
    V\inf

    adverb
    de
    von außen

    (unspecified)
    ADV





     
     

     
     
de
Ihr Eintreten von außen (sorgt für) mein Wohlbefinden (oder: ist mein Amulett).
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd91JCCze70IBjtUC5R5NvfE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd91JCCze70IBjtUC5R5NvfE

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd91JCCze70IBjtUC5R5NvfE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd91JCCze70IBjtUC5R5NvfE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd91JCCze70IBjtUC5R5NvfE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)