معرف الرمز المميز IBUBd8b3wXJf6U5ssMhilQCPVU8




    nisbe_adjective_preposition
    de
    jmdm. gehören (fem. sg.)

    Adj.dep.pr.3sgf
    PREP-adjz


    title
    de
    Obergutsverwalter

    (unspecified)
    TITL





    10,4/alt 67
     
     

     
     


    person_name
    de
    Meru

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Rensi

    (unspecified)
    PERSN
de
Es gehört dem Oberdomänenvorsteher Rensi, [dem Sohn des Me]ru.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Florence Langermann، Billy Böhm، Lutz Popko، Samuel Huster (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٣/١٠/٢٣)

معرف دائم: IBUBd8b3wXJf6U5ssMhilQCPVU8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8b3wXJf6U5ssMhilQCPVU8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، مع مساهمات من قبل AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Florence Langermann، Billy Böhm، Lutz Popko، Samuel Huster، معرف الرمز المميز IBUBd8b3wXJf6U5ssMhilQCPVU8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8b3wXJf6U5ssMhilQCPVU8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8b3wXJf6U5ssMhilQCPVU8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)