Token ID IBUBd8JDZNJm6EMKiUtJ9gKSQVA



    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de
    Lotosblume

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    rein sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-inf
    de
    herausgehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Feld

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc




    20cm
     
     

     
     
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich bin die reine Lotosblume, die aus dem Feld [des ...] hervorgegangen ist.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd8JDZNJm6EMKiUtJ9gKSQVA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8JDZNJm6EMKiUtJ9gKSQVA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8JDZNJm6EMKiUtJ9gKSQVA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8JDZNJm6EMKiUtJ9gKSQVA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8JDZNJm6EMKiUtJ9gKSQVA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)