Token ID IBUBd7oxobfliEQorGWdhpagmsE






    C 1,7
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    sich freuen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    verb_3-lit
    de
    umarmen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.] (Nebenform zu sj)

    (unspecified)
    =3sg.f

    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





     
     

     
     
de
Jeder, der sie umarmt, ist erfreut -
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7oxobfliEQorGWdhpagmsE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7oxobfliEQorGWdhpagmsE

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7oxobfliEQorGWdhpagmsE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7oxobfliEQorGWdhpagmsE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7oxobfliEQorGWdhpagmsE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)