Token ID IBUBd7mzKVsL9UYokL8trYKG1Rg



    substantive
    de
    Lehre

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    eintreten

    Inf
    V\inf




    8.8
     
     

     
     

    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ohr

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
(Und) deine Belehrung trat ein in mein Ohr.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Kommentare
  • ḥwi̯-nj.n=k: zur Deutung dieser sḏm.n=f-Form siehe Tacke, Verspunkte, 98, Anm. (i). Auf pLansing 11.1 steht ḥwi̯.n=k psḏ=j ohne die Präposition ḥr. Auch bei sbꜣ.yt=k ḥr ꜥq fehlt in pLansing die Präposition und ein Pseudopartizip kann vorliegen.

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch ; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7mzKVsL9UYokL8trYKG1Rg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7mzKVsL9UYokL8trYKG1Rg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7mzKVsL9UYokL8trYKG1Rg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7mzKVsL9UYokL8trYKG1Rg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7mzKVsL9UYokL8trYKG1Rg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)