Token ID IBUBd7mCQMABpUSrsXcHktT4JL4


qnj =f 3 bis 4Q überklebt [rʾ]~ḥw~sw


    verb_3-lit
    de
    umarmen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m




    3 bis 4Q überklebt
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     
de
Er hat umarmt ... rḥs-Kuchen.
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7mCQMABpUSrsXcHktT4JL4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7mCQMABpUSrsXcHktT4JL4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7mCQMABpUSrsXcHktT4JL4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7mCQMABpUSrsXcHktT4JL4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7mCQMABpUSrsXcHktT4JL4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)