Token ID IBUBd7eugMUM0Us4i6Qj9QQztlA






    27
     
     

     
     


    CT VII, 95v

    CT VII, 95v
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    (etwas) umwenden

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    verb_2-gem
    de
    (sich) umwenden

    Compl.inf.t
    V\adv.inf.f

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    klug

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Ich will ihn ein Umwenden umwenden auf Grund (meiner?) Klugheit (?).
Autor:innen: Katharina Stegbauer; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7eugMUM0Us4i6Qj9QQztlA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7eugMUM0Us4i6Qj9QQztlA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Katharina Stegbauer, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7eugMUM0Us4i6Qj9QQztlA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7eugMUM0Us4i6Qj9QQztlA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7eugMUM0Us4i6Qj9QQztlA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)