Token ID IBUBd7ajMD4Om0TrjOGCtcjHfJo


Lücke [___] col. 11 2Q m-bꜣḥ ḥm =k ca. 36Q






    Lücke
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    col. 11
     
     

     
     





    2Q
     
     

     
     


    preposition
    de
    vor (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m





    ca. 36Q
     
     

     
     
de
[...] vor deiner Majestät [...]
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.06.2025)

Persistente ID: IBUBd7ajMD4Om0TrjOGCtcjHfJo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7ajMD4Om0TrjOGCtcjHfJo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Token ID IBUBd7ajMD4Om0TrjOGCtcjHfJo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7ajMD4Om0TrjOGCtcjHfJo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7ajMD4Om0TrjOGCtcjHfJo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)